Breville Die Cast Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Pequeños Utensilios De Cocina Breville Die Cast. BR5106 800JE Juicer Book.qxd Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 116
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
US Customers
Mail: PO Box 47170
Gardena
CA 90247
Phone: Customer Service:
1(866) BREVILLE
Email Customer Service
Canada Customers
Mail: Anglo Canadian
2555, Avenue de l’Aviation
Pointe-Claire
(Montreal) Quebec
H9P 2Z2
Phone: Customer Service:
1(866) BREVILLE
Email Customer Service
Breville Customer Service Center
www.brevilleusa.com www.breville.com
Model 800ESXL
Issue 1/07
is a r
egistered trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928
2851 E. Las Hermanas Street, Rancho Dominguez, CA 90221-5507 USA
Tel 1866 BREVILLE
2555, Avenue Aviation, Pointe-Claire (Montreal) Quebec, H9P 2Z2 CANADA
Tel 1866 BREVILLE
© Copyright Breville Pty Ltd 2007
Due to continual improvements in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from the
one illustrated in this booklet.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Indice de contenidos

Pagina 1 - Issue 1/07

US CustomersMail: PO Box 47170GardenaCA 90247Phone: Customer Service:1(866) BREVILLEEmail Customer [email protected] CustomersMail: A

Pagina 2 - ESPRESSO MACHINE

9KNOW YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES ESPRESSO MACHINEHeating light illuminates in red when the Power On/Offbutton is pressed to ‘On’Selector Control –

Pagina 5 - Congratulations

CUIDADO Y LIMPIEZA101LIMPIEZA DE LA VARILLA DE VAPOR Y ELACCESORIO PARA ESPUMA• Se recomienda limpiar la Varilla de Vapor y elAccesorio para Espuma de

Pagina 6

102CUIDADO Y LIMPIEZALIMPIEZA DE LOS FILTROS, EL PORTAFILTRO Y ELCABEZAL DE FILTRADO• Los Filtros y el Portafiltro de acero inoxidabledeben enjuagarse

Pagina 7 - IMPORTANT SAFEGUARDS

103CUIDADO Y LIMPIEZADESCALCIFICACIÓN• Después del uso regular, el agua dura puedeprovocar una formación mineral en el interiorde la máquina de café y

Pagina 8

104CUADRO PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMASCUADRO PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACEREl café no circula La máquina está apagada o d

Pagina 9

PROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACEREl café sale por el borde del El portafiltro no se encuentra colocado Consulte “Colocación del portafiltro” en la

Pagina 10

106CUADRO PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACEREl café está muy frío La máquina no se precalentó Asegúrese de que la luz roja q

Pagina 11

107CUADRO PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACERNo produce vapor La máquina no está encendida Verifique que el aparato esté cone

Pagina 12

EXPRÉSIntenso y aromático, un exprés tambiénconocido como negro corto, usa alrededor de 7g de café molido. Se sirve en una taza o vasohasta un nivel d

Pagina 13 - Operating

10ASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES™ ESPRESSO MACHINEASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES ESPRESSO MACHINEYour Die Cast Series Espresso mac

Pagina 14

109CAFÉ CON LECHE CLÁSICO Es el café tradicional de la mañana en Italia yFrancia que se acompaña con un panecillorelleno con chocolate o biscochos dul

Pagina 15

MOCHA FRAPPE (para dos)Este impresionante refresco que se prepara enminutos va a deleitar por igual a los que bebenchocolate y café. Disuelva dos cuch

Pagina 17

Recetas

Pagina 18

113POSTRESPOSTRESCREMA PASTELERA CON FLOTANTE DEFRAMBUESAS FRESCAS Y CAFÉPara 6750 ml de crema3⁄4de taza de azúcar impalpable2 vainas de vainilla cort

Pagina 19

MOLLETES DE CAFÉ, CANELA Y NUECES DE CASTILLA12 porciones21⁄2tazas de harina común2 cucharaditas de polvo para hornear1 cucharadita de canela molida3⁄

Pagina 20 - FUNCTION PROPERLY

115GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOBreville®* garantiza este electrodoméstico Breville®contra defectos de fabricación o materialesdefectuosos por un períod

Pagina 21 - USING THE HOT WATER FUNCTION

11ASSEMBLING YOUR BREVILLE DIE CLASS SERIES ESPRESSO MACHINESTEP 2Slide the Drip Tray, with the Drip Tray FullIndicator and Grid in place, into the ba

Pagina 23

STEP 1 – FILLING THE WATER TANK• Ensure the Power On/Off button is ‘Off’ and the Selector Control is set to the ‘•’Standby position.• Turn the machine

Pagina 24

14OPERATING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES ESPRESSO MACHINESTEP 2 - PREPARING THE COFFEE• Place the 1 or 2 cup filter into the FilterHolder (use the sm

Pagina 25 - Cleaning

15OPERATING YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES ESPRESSO MACHINESTEP 4 – PRIMING THE BREW HEAD• Before placing the Filter Holder into position,it is recomme

Pagina 26 - CARE AND CLEANING

STEP 7 - BREWING THE COFFEE• The red ‘Heating’ light cycles off when themachine has reached the correct temperaturefor brewing.• Ensure the Drip Tray

Pagina 27

The Die Cast Series Espresso Machine comescomplete with a Commercial Swivel Steam Wandand Stainless Steel Frothing Attachment. Whenusing the Frothing

Pagina 28

• When the red ‘Heating’ light stops flashing,quickly insert the Steam Wand into the jug ofmilk so that the Froth Attachment is justimmersed into the

Pagina 30

CAUTION: DO NOT ALLOW MILK TO RUN OVER THE TOP OF THE FROTHING ATTACHMENT, OTHERWISE IT WILL NOTFUNCTION PROPERLY.TO AVOID SPLATTERING OF HOT MILK, DO

Pagina 31

The 800ESXL features a separate Hot Waterfunction that can be used for making tea, hotchocolate and other warm drinks. The hot wateris dispensed from

Pagina 32

21COFFEE MAKING TIPSMaking a good cup of coffee is an art that issimple to achieve. Here are some tips to helpyou make the perfect coffee.THE COFFEEPr

Pagina 33

TAMPING THE COFFEEAfter measuring the ground coffee into the Filterit must be tamped (pressed down) using the flatend of the measuring spoon. The grou

Pagina 36

CARE AND CLEANING25CLEANING THE STEAM WAND AND FROTHING ATTACHMENT• The Steam Wand and Frothing Attachmentshould always be cleaned after frothing milk

Pagina 37

26CARE AND CLEANINGCLEANING THE FILTERS, FILTER HOLDER ANDBREWING HEAD• The stainless steel Filters and Filter Holdershould be rinsed under water dire

Pagina 38 - DESSERTS

27CARE AND CLEANINGDECALCIFYING• After regular use, hard water can causemineral build up in and on many of the innerfunctioning components, reducing t

Pagina 39 - Makes 12

28TROUBLE SHOOTING GUIDETROUBLE SHOOTING GUIDEPROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DOCoffee does not run through Machine is not turned on or plugged in En

Pagina 40 - WARRANTY

ESPRESSO MACHINE

Pagina 41 - MACHINE À EXPRESSO

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DOCoffee runs out around the Filter holder is not inserted in the brew Refer to ‘Inserting the filter holder’ on page

Pagina 42 - TABLE DES MATIÈRES

30TROUBLE SHOOTING GUIDEPROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DOCoffee is too cold Machine not preheated Ensure the red ‘Heating’ light cycles off as this i

Pagina 43 - Félicitations

31TROUBLE SHOOTING GUIDEPROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DONo steam is generated Machine is not turned on Ensure the machine is plugged in, switched on

Pagina 44

ESPRESSOIntense and aromatic, an espresso or short blackas it’s also known uses about 7g of groundcoffee. It is served in a small cup or glass to alev

Pagina 45 - VOTRE MACHINE À EXPRESSO

33CLASSIC CAFE LATTÉTraditionally the morning coffee of Italy andFrance, taken with plain au chocolate or sweetbiscotti. This blend of 1⁄3espresso to

Pagina 46 - USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

MOCHA FRAPPE (serves two)Ready in minutes this impressive refresher willdelight chocolate and coffee drinkers alike. Melttwo heaped teaspoons of quali

Pagina 48

Recipes

Pagina 49

37DESSERTSDESSERTSBAKED CUSTARDS WITH FRESH RASPBERRYAND COFFEE FLOATServes 6750ml cream3⁄4cup caster sugar2 vanilla beans, cut lengthways1 tablespoon

Pagina 50

COFFEE, CINNAMON AND WALNUT MUFFINSMakes 1221⁄2cups plain flour2 teaspoons baking powder1 teaspoon ground cinnamon3⁄4cup caster sugar1 cup sour cream2

Pagina 51 - Le Fonctionnenment

3CONTENTS6 Breville recommends safety first8 Know your Breville Die Cast Series™ Espresso Machine10 Assembling your Breville Die Cast Series™ Espresso

Pagina 52 - LE FONCTIONNEMENT

39ONE YEAR LIMITED WARRANTYBreville®* warrants this Breville® applianceagainst defects that are due to faulty material orworkmanship for a period of (

Pagina 53

MACHINE À EXPRESSO

Pagina 54

41TABLE DES MATIÈRES43 Au sujet de votre Machine à expresso44 Breville vous recommande la sécurité avant tout46 Faites la connaissance de votre Machin

Pagina 55

Félicitationsde votre achat d’une nouvelle machine à expresso de Breville

Pagina 56

43Qu’il s’agisse de sa pompe de 15 bars de conception et defabrication italienne et de son système de chauffageThermoblock ou encore de son boîtier de

Pagina 57

44• Lisez attentivement toutes les instructionsavant de vous servir de votre appareil etconservez-les pour consultation ultérieure.• Ne placez pas la

Pagina 58 - PENDANT L’OPÉRATION

NOTEZ: Votre appareil Breville estéquipé d’une fiche debranchement Assist Plug™unique conçue avec un trou de doigt pratique ce quipermet de la retirer

Pagina 59

46FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE MACHINE À EXPRESSO BREVILLEFAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE MACHINE À EXPRESSO BREVILLEBouton d’eau chaude ‘Hot water

Pagina 60

47FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE MACHINE À EXPRESSO BREVILLEUn voyant rouge ‘Heating’ s’allume lorsque le bouton demise en marche ‘Power’ est enfoncé

Pagina 61

48LE MONTAGE DE VOTRE MACHINE À EXPRESSO DE BREVILLELE MONTAGE DE VOTRE MACHINE À EXPRESSO DE BREVILLELe plateau d’égouttage et le réservoir d’eau dev

Pagina 62

Congratulationson the purchase of your new Breville Die Cast Series™ Espresso Machine

Pagina 63 - Nettoyage

49LE MONTAGE DE VOTRE MACHINE À EXPRESSO DE BREVILLEÉTAPE 2Une fois l’indicateur de remplissage et la grille mis en place, faites glisser le plateaud’

Pagina 65 - NOTEZ: Ne nettoyez aucun des

ÉTAPE 1 – LE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU• Veillez à ce que l’interrupteur soit à la position ‘OFF’ et que le sélecteur soit à laposition ‘•’ ‘Stand

Pagina 66

52LE FONCTIONNEMENTÉTAPE 2 – PRÉPARATION DU CAFÉ• Placez le filtre choisi dans le porte-filtre (le petit filtre pour 1 tasse et le grand pour 2 tasses

Pagina 67

53LE FONCTIONNEMENTÉTAPE 4 – PRÉPARATION INITIALE DE LA TÊTE D’INFUSION• Avant de mettre le porte-filtre en position, ilest recommandé de faire passer

Pagina 68

ÉTAPE 7 – LA PRÉPARATION DU CAFÉ• Le voyant rouge ‘Heating’ s’éteint lorsque lamachine a atteint la bonne température pourla préparation du café.• Vei

Pagina 69

La Machine à expresso est équipée d'une tigede vapeur commerciale orientable dont l'emboutpour mousser le lait est en acier inoxydable.L&apo

Pagina 70

• When the red ‘Heating’ light stops flashing,quickly insert the Steam Wand into the jug ofmilk so that the Froth Attachment is justimmersed into the

Pagina 71

ATTENTION: NE LAISSEZ PAS LE LAIT DÉBORDER DE L’EMBOUT DE LA TIGE CAR IL NE POURRAIT PAS FONCTIONNER NORMALEMENT.POUR ÉVITER QUE LE LAIT CHAUD REJAILL

Pagina 72

La 800ESXL est équipée d‘une fonction ‘Hot Water’ (eau chaude) distincte qui peutpermettre de préparer du thé, un chocolat chaud et d’autres boissons

Pagina 73

5From its superbly crafted and sensitive temperature controlthrough to its professionally styled casing, your Die Cast SeriesEspresso Machine represen

Pagina 74

59PETITS TRUCS POUR LA PRÉPARATION DU CAFÉL’art de préparer une bonne tasse de café semaîtrise facilement. Voici quelques tuyaux quivous aideront à ré

Pagina 75 - Recettes

TASSAGE DU CAFÉAprès avoir mesuré le café moulu et l’avoirversé dans le filtre, il doit être tassé à l’aide dela partie plate de la cuillère à mesurer

Pagina 77 - 12 portions

Entretien etNettoyage62

Pagina 78 - GARANTIE

ENTRETIEN ET NETTOYAGE63NETTOYAGE DE LA TIGE DE VAPEUR ET DEL’EMBOUT À MOUSSE• La tige de vapeur et son l’embout devraienttoujours être nettoyés après

Pagina 79 - MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS

64ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DES FILTRES, DU PORTE-FILTRE ETDE LA TÊTE D’INFUSION• Les filtres en acier inoxydable et le porte-filtredevraient êt

Pagina 80 - CONTENIDO

65ENTRETIEN ET NETTOYAGEDÉTARTRAGE• Subséquemment à un usage régulier, une eaucalcaire peut amener une accumulation deminéraux à l’intérieur ou sur no

Pagina 81 - Felicitaciones

66DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMESDIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMESPROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUOI FAIRELe café ne coule pas La machine n’est pas allumée o

Pagina 82

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUOI FAIRELe café déborde du porte-filtre Le porte-filtre n’est pas engagé Consultez « insertion du porte-filtre » à la pag

Pagina 83

68DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMESPROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUOI FAIRELe café est trop froid La machine n’a pas été préchauffée Veillez à ce que le voya

Pagina 84

6• Carefully read all instructions before operatingand save for future reference.• To protect against fire, electrical shock andinjury to persons do n

Pagina 85

69DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMESPROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUOI FAIREOn ne peut pas avoir de vapeur La machine n’est pas allumée Assurez-vous que l&apo

Pagina 86

ESPRESSOIntense et aromatique, un espresso ou “espressocourt” utilise environ 7g de café moulu. Il doitêtre servi dans une petite tasse ou un petitver

Pagina 87

71CAFÉ LATTE CLASSIQUE Le café traditionnel du matin en Italie et enFrance. Il se prend avec du pain au chocolat oudes biscottes sucrées. Ce mélange d

Pagina 88

MOCHA FRAPPE (pour deux)Prêt en quelques minutes, ce rafraîchissementimpressionnant ravira à la fois les buveurs dechocolat et de café. Faites fondre

Pagina 90

Recettes

Pagina 91

75DESSERTSDESSERTSFLANS AVEC FRAMBOISES FRAÎCHES ET «FLOTTEUR » AU CAFÉ 6 portions750 ml de crème3⁄4de tasse de sucre en poudre2 gousses de vanille co

Pagina 92

MUFFINS AU CAFÉ, À LA CANNELLE ET AUX NOIX12 portions21⁄2tasses de farine 2 cuillerées à thé de bicarbonate de soude 1 cuillerée à thé de cannelle mou

Pagina 93

77GARANTIE LIMITÉE D’UN ANBrevillemd* garantit ce produit Brevillemdcontretout défaut de matériau ou de main-d’oeuvre pourune période d’un an de la da

Pagina 94

MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS

Pagina 95

7BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRSTELECTRIC CORD STATEMENTYour Die Cast Series Espresso Machine has ashort cord as a safety precaution to preventpersona

Pagina 96

79CONTENIDO43 Acerca de su Máquina de Café Exprés Die Cast Series44 Consejos de seguridad de Breville 46 Conozca su Máquina de Café Exprés Die Cast Se

Pagina 97

Felicitacionespor la compra de su nueva Máquina de Café Exprés Die Cast Series™ de Breville

Pagina 98

81Con un control de temperatura sensible de excelente fabricacióny una cubierta de diseño profesional, su Máquina de Café ExprésDie Cast Series repres

Pagina 99

82• Lea con cuidado todas las instrucciones antesde encender el aparato y consérvelas paraconsultarlas en el futuro.• Para proteger contra incendios,

Pagina 100

83CONSEJOS DE SEGURIDAD DE BREVILLE INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD• Sólo utilice agua fría en el depósito de agua.No utilice ningún otro líquid

Pagina 101 - Limpieza

84CONOZCA SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLECONOZCA SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLEBotón de agua calientepr

Pagina 102 - CUIDADO Y LIMPIEZA

85CONOZCA SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLELuz de “calentado” se enciende una luz roja cuando el botónde encendido/apagado se enc

Pagina 103

86CÓMO ARMAR SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLECÓMO ARMAR SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLEEncontrará su máqu

Pagina 104

87CÓMO ARMAR SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES™ DE BREVILLEPASO 2:Deslice la Bandeja de Goteo, con el Indicador deBandeja de Goteo Llena y la

Pagina 105

Funcionamiento

Pagina 106

8KNOW YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES™ ESPRESSO MACHINEKNOW YOUR BREVILLE DIE CAST SERIES ESPRESSO MACHINEHot water button press while the Selector Cont

Pagina 107

PASO 1: LLENAR EL DEPÓSITO DE AGUA• Asegúrese de que el botón deEncendido/Apagado se encuentre en la posiciónde Apagado y que el Control de Selección

Pagina 108

90FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES DE BREVILLEPASO 2: PREPARACIÓN DEL CAFÉ• Coloque el filtro de 1 o dos tazas en elinterio

Pagina 109 - BEBIDAS PARA PROBAR

91FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA DE CAFÉ EXPRÉS DIE CAST SERIES DE BREVILLEPASO 4: PREPARACIÓN DEL CABEZALDE FILTRADO• Antes de colocar el Portafiltro e

Pagina 110

PASO 7: FILTRADO DEL CAFÉ• La luz roja que indica “Calentando” se apagacuando la máquina alcanza la temperaturacorrecta para el filtrado.• Asegúrese d

Pagina 111

La Máquina de Café Exprés Die Cast Series vienecon una Varilla Comercial de Vapor Giratoria y unAccesorio para Espuma de Acero Inoxidable.Cuando se ut

Pagina 112

• Cuando la luz que indica “Calentar” deja deparpadear, introduzca rápidamente la Varillade Vapor en el interior de la jarra de leche demodo que el Ac

Pagina 113

ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE LA LECHE CORRA SOBRE EL ACCESORIO PARA ESPUMA O ÉSTE NO FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE.PARA EVITAR EL SALPICADO DE LECHE CALIENT

Pagina 114 - 4 porciones

El modelo 800ESXL cuenta con una funciónindependiente de Agua Caliente que puedeutilizarse para hacer té, chocolate caliente uotras bebidas calientes.

Pagina 115 - NOTANOTA

97CONSEJOS PARA LA PREPARACIÓN DE CAFÉHacer una buena taza de café es un arte que se puede dominar con facilidad. A continuaciónpodrá encontrar alguno

Pagina 116 - GARANTÍA

COMPACTACIÓN DEL CAFÉDespués de colocar la medida de café molido enel Filtro se debe pisarlo utilizando el borde planode la cuchara medidora. Hay que

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios